手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

易建联选秀报告,选秀模板竟然是他??

来源:可可英语 编辑:Anderson ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

The next big prospect from China after Yao Ming. A 7 footer with the agility and coordination of a much smaller player, plus explosiveness rarely found in Asian players. Has an American style of game, very quick and athletic.

(易建联是)姚明之后中国篮球的又一个希望之星。身高七英尺但却有着小个球员的敏捷度和协调性,并且具有亚洲运动员少见的爆发力。有着美国球员的打球风格,非常敏捷且充满活力。
Loves the transition game and gets a lot of highlight dunks In the CBA, Yi has made a solid transition from prospect to star player becoming the MVP of his CBA champion Guangdong Tigers team.
热衷于攻防转换,并在CBA留下了很多精彩的扣篮。在CBA中,易建联已经从潜力新秀成长为明星球员,成为其CBA冠军球队广东华南虎队中的MVP。
Smart player, makes good decisions showing improvement on the offensive end of the floor, Can face the basket from 12-15 feet and get by bigger players off the dribble as well as knock down shots out to 18 feet with consistency.
易建联是个聪明的球员,在进攻端能够做出有利的决策,他能在12-15英尺的距离面框进攻,能运球摆脱比自己更高大的球员,也能稳定地在18英尺外投射。
Has good shooting mechanics and overall fundamentals.
他有着良好的投射技术和全面的基本功。
Seems to have modeled his fadeaway jumpshot after Dirk Nowitzki, and though it's not as accurate, it is extremely tough to defend. Has good touch around the basket and shows good creativity on the drive.
易建联似乎模仿了诺维斯基的后仰跳投,尽管没有那么精准,但也非常难防。他在篮下有很好的持球能力,并且在进攻策应上也很有创造力。
Plays with solid aggressiveness, competitive player with a high level of energy and intensity.
易建联是一个极具侵略性和竞争性的球员,打球时充满能量和强度。
易建联

Grabs rebounds well using his leaping ability. Solid defensively as a shot blocker, with good timing and possesses good lateral quickness. Has a fiery side(unlike Yao), if he gets elbowed he will get payback. But by no means is he a hothead or looking for trouble, he's just a competitor.

他利用弹跳能力抓取篮板。作为护框手防守强硬,能很好地判断时机并有出色的横移能力。他有愤怒的一面(不像姚明),如果被肘击了他会做出回应。但那绝不意味着易建联是个莽夫或者爱找麻烦,他只是赛场上的一个竞争者。
He's a tweener, but a "good tweener". Doesn't fit a position perfectly as he's more of a finesse player and too big to play the 3 position, but his combination of size and versatility makes him a very intriguing. At times can be too laid back on the floor, so raising his intensity level is important.
易建联是个摇摆型球员,但不是一个好的“摇摆人”。他是个灵巧型球员但却因太高无法打3号位,但这样的身材和技术结合使得他非常有趣。有时在场上会找不到位置,所以增强他身体强度是非常重要的。
Has good shooting mechanics but has a slow release. Could become a good shooter but probably never a great shooter. His hands are a little weak, making it easier for opponents to poke the ball away (Yao Ming has the same problem).
易建联有好的投篮技术但是出手慢。能成为一个好的投手但可能永远成不了顶尖投手。他的手有点缺乏力量,对手很容易从他手中把球断走(姚明也有同样的问题)。
Needs to continue to gain upper body and arm strength, without losing any quickness. If he adds additional strength, he will be able to fight for rebounds better. He has no problems now, but it will be an adjustment to the speed and strength of the NBA. Also like Yao the adjustment to a much longer season will take time.
易建联需要在保持敏捷性的同时,增强上身和手臂力量。增强力量能让他更好地拼抢篮板球。目前他还没遇到问题,但他需要去适应NBA的速度和强度。就像姚明一样,适应一个时间更长的赛季需要时间。
The general consensus in China is that he is actually born in 1984 or 1985, meaning he wouldn't enter the NBA until he's actually 25 years of age if he stays in China until his 1987 draft year. His game has matured to where he needs better competition to push him.
在中国,一般都认为易建联实际上出生于1984或1985年,意味着如果他留在中国直到他的1987(出生)选秀年,那他在25岁之前无法进入NBA。而他的比赛已经成熟到需要更强的竞争来推动进步。
He is a superior athlete in China, and lacks a great competition level, so his game is deteriorating to an extent staying in China in such crucial development years.
他是中国的优秀运动员,但缺乏高水平竞争,所以在如此关键的发展时期,易建联留在中国的比赛在一定程度上是退步的。

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆
highlight ['hailait]

想一想再看

n. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点

 
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
adjustment [ə'dʒʌstmənt]

想一想再看

n. 调整

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
consensus [kən'sensəs]

想一想再看

n. 共识,一致,合意
n. [生理]交感

联想记忆
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 竞争的,比赛的

联想记忆
finesse [fi'nes]

想一想再看

n. 精密技巧,灵巧,策略,偷牌 v. 用计谋处理,耍诡

联想记忆
consistency [kən'sistənsi]

想一想再看

n. 坚持,一致性,强度,硬度,浓稠度

 
?
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    吉林快三