手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第605期

来源:可可英语 编辑:villa ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

and what it is to keep shouting at the top of one's compass, while all the other muscles are strained and half started— what that is none know but those who have tried it. For one, I cannot bawl very heartily and work very recklessly at one and the same time. In this straining, bawling state, then, with his back to the fish, all at once the exhausted harpooneer hears the exciting cry—"Stand up, and give it to him!" He now has to drop and secure his oar, turn round on his centre half way, seize his harpoon from the crotch, and with what little strength may remain, he essays to pitch it somehow into the whale. No wonder, taking the whole fleet of whalemen in a body, that out of fifty fair chances for a dart, not five are successful; no wonder that so many hapless harpooneers are madly cursed and disrated; no wonder that some of them actually burst their blood-vessels in the boat; no wonder that some sperm whalemen are absent four years with four barrels; no wonder that to many ship owners, whaling is but a losing concern; for it is the harpooneer that makes the voyage, and if you take the breath out of his body how can you expect to find it there when most wanted!

可是,在尽量使用全身肌肉而有点疲累乏力的情况下,他还能够以最高的音量不停地高声叫嚷——这个味道是怎么样,却是除了曾经亲受的人以外,谁都体会不出的。就我个人说来,我就无法同时既能尽情咆哮,又能拼命工作。这时,在这种又要使力,又要咆哮的境地里,这个背对着大鲸的精疲力竭的标枪手,一听到那声激动的叫喊——“站出来,给它尝一记!”就得放好他的桨子,佝偻地转过身来,从叉柱上抓起他的标枪,使出他仅有的一点力气,设法把它投进大鲸身上。就整个捕鲸队说来,难怪在五十次投枪的好机会中,投准的总不到五枪了,难怪有那么许多倒霉的标枪手都被人狠狠地咒骂和揶揄;难怪有些标枪手在小艇里当场把血管都气炸了;难怪有一些捕抹香鲸船一年连一桶油都捞不到;难怪在许多船老板们看来,捕鲸就是一宗赔本生意;因为实际在干这航行的就是标枪手,而如果你把他全部精力都给榨尽,怎能盼望他在紧急关头还会有精力呢!
Again, if the dart be successful, then at the second critical instant, that is, when the whale starts to run, the boatheader and harpooneer likewise start to running fore and aft, to the imminent jeopardy of themselves and every one else.
再说,如果投枪投中了,那么紧要关头又来了,就是说,因为这时大鲸开始狂游,指挥员和标枪手都得冒着他们自己和大家的大危险,在艇头艇尾奔赶着。

重点单词   查看全部解释    
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
hapless ['hæplis]

想一想再看

adj. 倒霉的,不幸的

联想记忆
imminent ['iminənt]

想一想再看

adj. 逼近的,即将发生的

联想记忆
dart [dɑ:t]

想一想再看

n. 飞镖,投射,突进 vt. 快速投掷,使突然移动 v

联想记忆
compass ['kʌmpəs]

想一想再看

n. 指南针,圆规
vt. 图谋,包围,达成

联想记忆
jeopardy ['dʒepədi]

想一想再看

n. 危险

联想记忆
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,阵,爆发
v. 爆裂,迸发

 
?

关键字: 白鲸记 听书 英语

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    吉林快三